To Hammer or… to Woo and to Win

To Hammer or… to Woo and to Win

Blessed Be God for History

Temple Gairdner (1873-1928), a missionary to Muslims, gathered his small flock for prayer during an intense time of trouble in 1914. In writing about this time later, he wrote:

We’re not the first to cope with this. The men who really had a hard time were the people in the first centuries when there was no Church history. We have only to look up the Early Fathers to see that our troubles have been survived before. Blessed be God for History! (from Constance Padwick’s Temple Gairdner, p. 260.)

We are a body of Christ across centuries and beyond borders. So, what can we learn from history about missionaries Temple and Margaret Gairdner, Constance Padwick, and Lilias Trotter? They were contemporary British missionaries to North Africa. All were ahead of their time in their approach to missions; I’ll be looking at their creativity.

Constance Padwick

According to Ruth Tucker, Constance Padwick (1886-1968), Paddie to her friends, was convinced that biographies were “the most effective means of presenting… mission methods and theories that would challenge others to become involved in Muslim missions.” She worked with Temple Gairdner in Cairo and wrote a biography of him after his death. Her other biographies include Henry Martyn (working in India and Persia), Lyman MacCallum (in Turkey) and Lilias Trotter (in Algiers).

She wrote for a Christian monthly (published in Cairo) and also wrote a wide variety of literature for Muslims. Gairdner and she were critical of the existing literature which was “filled with the spirit of disputation rather than of worship and love, and apt to hammer rather than to woo and win.” (from The Problems of success: A History of the Church Missionary Society by Gordon Hewitt, pages 314-16). One of her significant works is a compilation, Muslim Devotions: A Study of Prayer-Manuals in Common Use, which is still read (see the reviews on GoodReads).

Paddie wrote for Christians back home, stirring up interest in Muslim ministry. In 1938, she wrote:

The church through long centuries showed not only the negative of neglect but the positive of hostility and retaliation. Therefore are we bounden… to go, not in superiority but in penitent love to the Muslim, to make what loving reparation is allowed us to the heart of our forgiving Lord and to the unforgiving Muslim word. And this duty lies upon us, inescapable, whatever are the opportunities of joyful service elsewhere. (“North African Reverie,” International Review of Missions, p. 351.)

I’m sure Paddie would be a blogger in today’s world.

What We Learn from Paddie

  • Her main creative expression, writing, is still read today.
  • Her conviction that writing missionary biographies advances mission work.
  • She wrote to a variety of audiences and through various means.
    • Her audience included Christians in-country and back home.
    • She wrote material reaching out to Muslims which was more positive in tone than what was available.

Lilias Trotter

Lilias Trotter (1853 – 1928) could have become a world-renowned artist, but instead followed God’s leading to do missionary work in Algeria. She was far ahead of her time in the ways she reached out to the Algerians.

Lily wrote faithfully in her journal, filling the pages with sketches. (Do a Google search to see some of her art.)

She was as gifted in writing as in art. Her best work is The Way of The Sevenfold Secret, written for the Sufi Mystics (read The Way of the Sevenfold Secret). The Sufis sought divine union through seven spiritual stages, but they had no confidence these would please God. In her book, Lily explored the seven sayings of Christ about Himself in the gospel of John, explaining “how each offers the ‘secret’ for which the Sufi’s long:  satisfaction (Bread), illumination (Light), access (Door), leadership (Shepherd), life (Resurrection and Life), progress (Way), and the ultimate union (Vine).”

“Within three years of publication, it went into six new editions in four languages – Arabic, English, French, and Persian – creating a spiritual resonance for seeker and believer alike with its mystical nuances grounded in solid biblical truth.  It is relevant today [as] a singularly comprehensive and succinct presentation of the Christian life.”  (Quoted from Miriam Rockness in her post, “Sons of Sunshine.”)

What We Learn from Lily

  • She and her friends learned that printed material was very effective. They distributed:
    • Illustrated Scripture cards lettered by an Arabic scribe.
    • Leaflet and story parable booklets printed in an Algerian fashion; again, illustrated with her art (the birds are an example).
    • French translations as well, also reaching into Tunisia.
  • To reach women, they put Scripture into rhyme and rhythm (with drums).
  • Lily combined art and writing, particularly for stories and devotionals. (Order one of her illustrated devotionals.)

Temple and Margaret Gairdner

Temple and Margaret used their classical training as musicians while serving in Cairo. They hosted concerts; Temple wrote and directed plays. Christians and Muslims attended these.

Temple composed music for the people after their style. He “hoped for the day when the Church would discover and use the beauty of her own Eastern airs.” (Tucker, p. 243)

About 1700 people came to his production, Joseph and His Brothers, an Old Testament Passion Play. These five performances were held in a Cairo church, which came to an abrupt halt. According to Paddie, in her biography of Temple, “… suddenly at the height of this creative joy, came [word from his mission board concerned that] the idea of plays in church should prove too shocking to supporters of the Society and money gifts should be lost.” (Padwick, Temple Gairdner, p. 260)

What We Learn from Temple and Margaret

  • They composed music for the Egyptian believers in their style.
  • They shared their talent as musicians in concerts.
  • They presented God’s truth through drama.
  • Temple also left quite a lot of printed missions material that was used past his lifetime.

For my creative readers, what encourages you about these missionary pioneers? Have you been able to touch the souls of people through your creativity?

Look at the tiny measure of creative power given to man, in music, poetry, art – where there is a spark of it, how it refuses to be fettered by repeating itself. The history of His wonders in the past is a constant succession of new things, and He is not at the end of His resources yet. ~ Lily Trotter


Creative Commons License
To Hammer… or to Woo or to Win by Sus Schmitt is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

What do you think?

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.